» tolerant » verrückt » versalzen » versandet » überflüssig » übernatürlich » überraschend » abgehalftert » abgeriegelt » abgeschlossen » authentisch » bald » beliebt » impulsiv » intensiv » interaktiv » mittlerweile » mysteriös » nahezu » physisch » psychisch » prägnant » seomation » zuverlässig » zusätzlich » zutraulich » virtuell » virtuos » virulent » vielfältig » vielfach » vielleicht » sogenannt » sonderbar » spannend » magisch » mangelhaft » manipuliert » anstrengend » abweisend » stressig » allergisch » aber » beschränkt auf » dennoch » redundant » obwohl » primär » gering » reduziert » minimal » vor allem » vereinzelt » limitiert » selten » gerade » weitgehend » wenig » beschränkt » resilient » begrenzt » nur noch » weniger als » nichts » kaum » fast » vornehmlich » rein » schlicht » hauptsächlich » allein » bloß » einzig » nur » lehrreich » legendär » legitim » Ich lerne deutsch » Im learning German » Japprends lallemand » Estoy aprendiendo alemán » Я вивчаю німецьку мову » 我正在学习德语 » Opiskelen saksaa » Μαθαίνω γερμανικά » Saya belajar bahasa Jerman » 나는 독일어를 배우고 있어요 » Ik leer Duits » من آلمانی یاد میگیرم » Estou aprendendo alemão » ฉันกำลังเรียนภาษาเยอรมัน » Almanca öğreniyorum » Uczę się niemieckiego » lückenhaft
Du hörst und siehst deutsche Texte, die von drei verschiedenen Sprechern langsam gesprochen werden.
Hier sind einige Beispieltexte:
Beispiel: "Das Meeting war informell und fand in einer lockeren Atmosphäre statt."
Erklärung: Das Meeting war ungezwungen und entspannter als ein formelles Treffen, ohne strikte Regeln oder Protokolle.
Beispiel: "Die Kleidung bei der Feier war informell, sodass die Gäste Jeans und T-Shirts trugen."
Erklärung: Es gab keinen strengen Dresscode, und die Gäste konnten sich lässig kleiden.
Beispiel: "Wir haben eine informelle Vereinbarung getroffen, ohne etwas schriftlich festzuhalten."
Erklärung: Die Vereinbarung wurde mündlich und ohne offizielle Dokumente getroffen.
Beispiel: "Der Austausch zwischen den Kollegen war informell, ohne offizielle E-Mails oder Briefe."
Erklärung: Die Kommunikation erfolgte auf eine entspannte Weise, zum Beispiel durch persönliche Gespräche oder informelle Nachrichten.
Beispiel: "In unserer Firma gibt es eine informelle Hierarchie, bei der alle Mitarbeiter gleichberechtigt sind."
Erklärung: Es gibt keine strenge Rangordnung, und die Beziehungen zwischen den Mitarbeitern sind locker und gleichberechtigt.
Beispiel: "Die Diskussion war informell, jeder konnte seine Meinung frei äußern."
Erklärung: Die Diskussion war ungezwungen, und alle Teilnehmer konnten offen sprechen, ohne formale Redezeiten oder Protokolle.
Beispiel: "Der informelle Treffpunkt der Gruppe war ein Café in der Innenstadt."
Erklärung: Die Gruppe traf sich an einem ungezwungenen Ort, nicht in einem formalen Besprechungsraum.
Beispiel: "Wir hatten ein informelles Gespräch über unsere Pläne für das Wochenende."
Erklärung: Das Gespräch war locker und entspannt, ohne formale Struktur oder Vorbereitung.
Beispiel: "Die informelle E-Mail enthielt nur eine kurze Nachricht und keine offizielle Anrede."
Erklärung: Die E-Mail war ungezwungen und nicht im formellen Stil verfasst.
Beispiel: "Der informelle Stil des Workshops ermöglichte es den Teilnehmern, sich frei zu äußern und Fragen zu stellen."
Erklärung: Der Workshop war locker und nicht starr strukturiert, sodass die Teilnehmer sich wohlfühlten und aktiv mitmachen konnten.
Diese Beispiele zeigen, dass das Wort "informell" verwendet wird, um Situationen, Gespräche, Kleidung oder Vereinbarungen zu beschreiben, die ungezwungen, locker und ohne strikte Regeln oder Formalitäten sind.
Du hörst und siehst deutsche Texte, die von drei verschiedenen Sprechern langsam gesprochen werden.
Hier sind einige Beispieltexte:
Beispiel: "Das Meeting war informell und fand in einer lockeren Atmosphäre statt."
Erklärung: Das Meeting war ungezwungen und entspannter als ein formelles Treffen, ohne strikte Regeln oder Protokolle.
Beispiel: "Die Kleidung bei der Feier war informell, sodass die Gäste Jeans und T-Shirts trugen."
Erklärung: Es gab keinen strengen Dresscode, und die Gäste konnten sich lässig kleiden.
Beispiel: "Wir haben eine informelle Vereinbarung getroffen, ohne etwas schriftlich festzuhalten."
Erklärung: Die Vereinbarung wurde mündlich und ohne offizielle Dokumente getroffen.
Beispiel: "Der Austausch zwischen den Kollegen war informell, ohne offizielle E-Mails oder Briefe."
Erklärung: Die Kommunikation erfolgte auf eine entspannte Weise, zum Beispiel durch persönliche Gespräche oder informelle Nachrichten.
Beispiel: "In unserer Firma gibt es eine informelle Hierarchie, bei der alle Mitarbeiter gleichberechtigt sind."
Erklärung: Es gibt keine strenge Rangordnung, und die Beziehungen zwischen den Mitarbeitern sind locker und gleichberechtigt.
Beispiel: "Die Diskussion war informell, jeder konnte seine Meinung frei äußern."
Erklärung: Die Diskussion war ungezwungen, und alle Teilnehmer konnten offen sprechen, ohne formale Redezeiten oder Protokolle.
Beispiel: "Der informelle Treffpunkt der Gruppe war ein Café in der Innenstadt."
Erklärung: Die Gruppe traf sich an einem ungezwungenen Ort, nicht in einem formalen Besprechungsraum.
Beispiel: "Wir hatten ein informelles Gespräch über unsere Pläne für das Wochenende."
Erklärung: Das Gespräch war locker und entspannt, ohne formale Struktur oder Vorbereitung.
Beispiel: "Die informelle E-Mail enthielt nur eine kurze Nachricht und keine offizielle Anrede."
Erklärung: Die E-Mail war ungezwungen und nicht im formellen Stil verfasst.
Beispiel: "Der informelle Stil des Workshops ermöglichte es den Teilnehmern, sich frei zu äußern und Fragen zu stellen."
Erklärung: Der Workshop war locker und nicht starr strukturiert, sodass die Teilnehmer sich wohlfühlten und aktiv mitmachen konnten.
Diese Beispiele zeigen, dass das Wort "informell" verwendet wird, um Situationen, Gespräche, Kleidung oder Vereinbarungen zu beschreiben, die ungezwungen, locker und ohne strikte Regeln oder Formalitäten sind.